1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ ERVKN ]
2:1. ಹನ್ನಳು ಇಂತೆಂದಳು: “ನನ್ನ ಹೃದಯವು ಯೆಹೋವನಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲಾಸಿಸುತ್ತದೆ. ನಾನು ನನ್ನ ದೇವರಾದ ಯೆಹೋವನಲ್ಲಿ ಬಲಶಾಲಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ನನ್ನ ಶತ್ರುಗಳ ಬಗ್ಗೆ ನಗುವೆನು. ನಾನು ನಿನ್ನ ರಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿ ಆನಂದಿಸುತ್ತೇನೆ.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ KNV ]
2:1. ಹನ್ನಳು ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆನನ್ನ ಹೃದಯವು ಕರ್ತನಲ್ಲಿ ಸಂತೋಷಿ ಸಿತು, ನನ್ನ ಕೊಂಬು ಕರ್ತನಲ್ಲಿ ಉನ್ನತವಾಯಿತು; ನನ್ನ ಶತ್ರುಗಳ ಮೇಲೆ ನನ್ನ ಬಾಯಿ ವಿಸ್ತಾರವಾಯಿತು, ಯಾಕಂದರೆ ನಾನು ನಿನ್ನ ರಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಂತೋಷ ಪಟ್ಟೆನು.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ NET ]
2:1. Hannah prayed, "My heart rejoices in the LORD; my horn is exalted high because of the LORD. I loudly denounce my enemies, for I am happy that you delivered me.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ NLT ]
2:1. Then Hannah prayed: "My heart rejoices in the LORD! The LORD has made me strong. Now I have an answer for my enemies; I rejoice because you rescued me.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ ASV ]
2:1. And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in Jehovah; My horn is exalted in Jehovah; My mouth is enlarged over mine enemies; Because I rejoice in thy salvation.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ ESV ]
2:1. And Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; my strength is exalted in the LORD. My mouth derides my enemies, because I rejoice in your salvation.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ KJV ]
2:1. And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ RSV ]
2:1. Hannah also prayed and said, "My heart exults in the LORD; my strength is exalted in the LORD. My mouth derides my enemies, because I rejoice in thy salvation.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ RV ]
2:1. And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ YLT ]
2:1. And Hannah prayeth, and saith: `My heart hath exulted in Jehovah, My horn hath been high in Jehovah, My mouth hath been large over mine enemies, For I have rejoiced in Thy salvation.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ ERVEN ]
2:1. Hannah said: "My heart is happy in the Lord. I feel very strong in my God. I laugh at my enemies. I am very happy in my victory.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ WEB ]
2:1. Hannah prayed, and said: My heart exults in Yahweh; My horn is exalted in Yahweh; My mouth is enlarged over my enemies; Because I rejoice in your salvation.
1 ಸಮುವೇಲನು 2 : 1 [ KJVP ]
2:1. And Hannah H2584 prayed, H6419 and said, H559 My heart H3820 rejoiceth H5970 in the LORD, H3068 mine horn H7161 is exalted H7311 in the LORD: H3068 my mouth H6310 is enlarged H7337 over H5921 mine enemies; H341 because H3588 I rejoice H8055 in thy salvation. H3444

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP